• Pascom NS da Gloria

Donde terei certeza disto?


Donde terei certeza disto?" Lc 1,18

Do que temos certeza? Certeza de nosso empenho em fazer de tudo para cumprir as promesas que fizemos frente a Deus? Certeza da morte? Certeza de que iremos ao Céu se fizermos a vontade de Deus? Em outras palavras ... Certeza da nossa fidelidade e da fidelidade de Deus?

Tem mais certeza da própria vocação aquele que se entrega a Deus através do celibato? A vocação matrimonial depende de dois empenhos: do nosso e o do nosso cônjuge?

Se temos Fé, não nos parece óbvia a fidelidade de Deus?

De que certezas mais precisamos!!!?

3° Quarta-feira do Advento

🇺🇸 Where can I be sure of this? "Lk 1,18What do we know for sure? Certainty of our commitment to do everything to fulfill the promises we made to God? Certainty of death? Surely we will go to Heaven if we do the will of God? In other words ... Assurance of our fidelity and the fidelity of God?Is it more certain of one's vocation that one surrenders to God through celibacy? The marriage vocation depends on two commitments: ours and our spouse?If we have Faith, does not God's faithfulness seem obvious to us?What more certainties do we need !!!?3rd Wednesday of Advent

🇪🇸 ¿De dónde tengo certeza de esto? "Lc 1,18¿De qué estamos seguros? ¿Certeza de nuestro empeño en hacer de todo para cumplir las promesas que hicimos frente a Dios? ¿Certeza de la muerte? ¿Certeza de que iremos al Cielo si hacemos la voluntad de Dios? En otras palabras ... ¿Certeza de nuestra fidelidad y de la fidelidad de Dios?¿Tiene más certeza de la propia vocación el que se entrega a Dios a través del celibato? La vocación matrimonial depende de dos empeños: del nuestro y del de nuestro cónyuge?Si tenemos fe, ¿no nos parece obvia la fidelidad de Dios?¿De qué certezas más necesitamos !!!?3 ° Miércoles de Adviento

🇫🇷 Où puis-je en être sûr? "Lc 1,18Que savons-nous avec certitude? La certitude de notre engagement à tout faire pour tenir les promesses que nous avons faites à Dieu? Certitude de la mort? Assurément nous irons au ciel si nous faisons la volonté de Dieu? En d'autres termes ... Assurance de notre fidélité et de la fidélité de Dieu?Est-il plus certain de sa vocation que l'on s'abandonne à Dieu par le célibat? La vocation matrimoniale dépend de deux engagements: le nôtre et notre conjoint?Si nous avons la foi, la fidélité de Dieu ne nous semble-t-elle pas évidente?De quelles autres certitudes avons-nous besoin !!!?3ème mercredi de l'Avent

🇮🇹 Dove posso essere sicuro di questo? "Lc 1,18Cosa sappiamo di sicuro? Certezza del nostro impegno a fare tutto per adempiere alle promesse che abbiamo fatto a Dio? Certezza della morte? Sicuramente andremo in Paradiso se facciamo la volontà di Dio? In altre parole ... Assicurazione della nostra fedeltà e fedeltà di Dio?È più certo della propria vocazione che ci si arrende a Dio attraverso il celibato? La vocazione matrimoniale dipende da due impegni: il nostro e il nostro coniuge?Se abbiamo Fede, la fedeltà di Dio non ci sembra ovvia?Quali altre certezze abbiamo bisogno !!!?3 ° mercoledì di Avvento

🇱🇻 Kur es varu būt pārliecināts par to? "Lk 1,18Ko mēs zinām par drošību? Vai esam pārliecināti par mūsu apņemšanos darīt visu, lai izpildītu Dieva solījumus? Nāves pārliecība? Protams, mēs ejam uz debesīm, ja mēs izpildīsim Dieva prātu? Citiem vārdiem sakot ... pārliecība par mūsu uzticību un Dieva uzticību?Vai tas ir vairāk pārliecināts par savu aicinājumu, ka viens nodod Dievam ar celibātu? Laulības aicinājums ir atkarīgs no divām saistībām: mūsu un mūsu laulātā?Ja mums ir ticība, vai Dieva uzticība mums nav acīmredzama?Kādu pārliecību mums vajag?Adventes trešā trešdaļa

0 visualização
Posts Em Destaque
Posts Recentes
Arquivo
Procurar por tags
Siga
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square