top of page
Foto do escritornsdagloria

“Todo aquele que disser alguma coisa contra o Filho do Homem será perdoado. Mas quem blasfemar contr

Atualizado: 16 de dez. de 2020


"Todo aquele que disser alguma coisa contra o Filho do Homem será perdoado. Mas quem blasfemar contra o Espírito Santo não será perdoado.” Lc 12,10


O nosso mérito está em acreditarmos nas Obras de Cristo que são humanas, embora sobrenaturais. E este jogo das duas naturezas no Filho do Homem preserva o nosso livre arbítrio. Ofendê-Lo, todos nós o fazemos ao crucificá-Lo novamente quando pecamos. Por outro lado, quando nos dirigimos às duas demais Pessoas da Santíssima Trindade, temos que ser bem cautelosos. Adão por muito menos foi exilado do Paraíso.


28° Sábado do Tempo Comum

.

.

🇪🇸 Cualquiera que diga algo contra el Hijo del Hombre será perdonado. Pero el que blasfeme contra el Espíritu Santo no será perdonado ". Lucas 12.10


Nuestro mérito está en creer en las Obras de Cristo que son humanas, aunque sobrenaturales. Y este juego de dos naturalezas en el Hijo del Hombre preserva nuestro libre albedrío. Al ofenderlo, todos lo hacemos crucificándolo nuevamente cuando pecamos. Por otro lado, cuando nos dirigimos a las otras dos Personas de la Santísima Trinidad, tenemos que ser muy cautelosos. Adán por mucho menos fue exiliado del paraíso.


28 ° Sábado del tiempo ordinario

.

.

🇺🇸 Anyone who says anything against the Son of Man will be forgiven. But whoever blasphemes against the Holy Spirit will not be forgiven. ” Luke 12.10


Our merit is in believing in the Works of Christ that are human, although supernatural. And this game of two natures in the Son of Man preserves our free will. Offending Him, we all do it by crucifying Him again when we sin. On the other hand, when we address the two other Persons of the Holy Trinity, we have to be very cautious. Adam for much less was exiled from Paradise.


28 ° Saturday in Ordinary Time

.

.

🇮🇹 Chiunque dica qualcosa contro il Figlio dell'uomo sarà perdonato. Ma chiunque bestemmi contro lo Spirito Santo non sarà perdonato ". Luca 12.10


Il nostro merito è credere nelle opere di Cristo che sono umane, sebbene soprannaturali. E questo gioco di due nature nel Figlio dell'uomo preserva il nostro libero arbitrio. Offendendolo, lo facciamo tutti crocifiggendolo di nuovo quando pecchiamo. D'altra parte, quando ci rivolgiamo alle altre due Persone della Santissima Trinità, dobbiamo essere molto cauti. Adamo per molto meno fu esiliato dal Paradiso.


28 ° sabato del tempo ordinario

.

.

🇱🇻 Ikvienam, kurš kaut ko saka pret Cilvēka Dēlu, tiks piedots. Bet, kurš zaimo pret Svēto Garu, tam netiks piedots. ” Lūkas 12.10


Mūsu nopelns ir ticība Kristus darbiem, kas ir cilvēku, kaut arī pārdabiski. Un šī divu dabu spēle Cilvēka Dēlā saglabā mūsu brīvo gribu. Apvainojot Viņu, mēs visi to darām, atkal krustā sitot, kad grēkojam. No otras puses, uzrunājot abas pārējās Svētās Trīsvienības personas, mums jābūt ļoti piesardzīgiem. Ādams par daudz mazāk tika izsūtīts no Paradīzes.


28 ° sestdiena parastā laikā

.

.

🇱🇹 Kiekvienam, kuris ką nors pasakys prieš Žmogaus Sūnų, bus atleista. Bet kas piktžodžiauja Šventajai Dvasiai, tam nebus atleista “. Lukas 12.10


Mūsų nuopelnas yra tikėjimas Kristaus darbais, kurie yra žmogiški, nors ir antgamtiški. Ir šis dviejų prigimčių žaidimas Žmogaus Sūnuje išsaugo mūsų laisvą valią. Įžeisdami Jį, mes visi darome tai dar kartą nukryžiavę, kai nusidedame. Kita vertus, kreipdamiesi į kitus du Šventosios Trejybės Asmenis, turime būti labai atsargūs. Adomas už daug mažiau buvo ištremtas iš Rojaus.


28 ° šeštadienis įprastu laiku

9 visualizações

Comments


Posts Em Destaque
Posts Recentes
Arquivo
Procurar por tags
Siga
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square
bottom of page