top of page
Foto do escritornsdagloria

Eu pedi aos Teus discípulos para expulsarem o espírito. Mas eles não conseguiram. Jesus disse:

'Ó geração incrédula!' Mt 9,19-20


Um povo, escolhido, mas que exige sinais e curas para acreditar na Salvação... Porque se acha com direitos. 


Esta relação interesseira, toma lá dá cá, para com Deus, conduz à incredulidade. Não são poucas as pessoas que reclamam a Deus que, se nos olha, não permitiria tribulações. De fato, Deus não envia contradições, mas as permite.


Recebemos dons de Deus, não porque fazemos por merecer, mas porque, através deles, poderemos agir bem e, aí sim, vir a merecer um prêmio eterno. Prêmio este que não desfrutaremos aqui, mas somente pós-morte, quando  adentraremos em definitivo na vida eterna.


7° Segunda-feira do Tempo Comum

.

.

🇪🇸 Pedí a Tus discípulos que echaran fuera el espíritu. Pero no pudieron. Jesús dijo: '¡Oh generación incrédula!' Mt 9,19-20


Un pueblo, elegido, pero que exige signos y curas para creer en la Salvación... Porque se cree tener derechos.


Esta relación egoísta de toma y daca con Dios conduce a la incredulidad. Hay mucha gente que se queja a Dios que, si nos mirara, no permitiría las tribulaciones. De hecho, Dios no envía contradicciones, sino que las permite.


Recibimos dones de Dios, no porque nos lo hayamos ganado, sino porque, a través de ellos, podremos actuar bien y, entonces, llegar a merecer una recompensa eterna. Este premio no se disfrutará aquí, sino sólo después de la muerte, cuando entraremos definitivamente en la vida eterna.


7º Lunes del Tiempo Ordinario

.

.

🇺🇸 I asked Your disciples to cast out the spirit. But they couldn't. Jesus said: 'O unbelieving generation!' Mt 9,19-20


A people, chosen, but who demand signs and cures to believe in Salvation... Because they think they have rights.


This self-interested, give-and-take relationship with God leads to unbelief. There are many people who complain to God who, if looking at us, would not allow tribulations. Indeed, God does not send contradictions, but allows them.


We receive gifts from God, not because we deserve it, but because, through them, we will be able to act well and, then, come to deserve an eternal reward. This prize will not be enjoyed here, but only after death, when we will definitively enter eternal life.


7th Monday in Ordinary Time

.

.

🇮🇹 Ho chiesto ai tuoi discepoli di scacciare lo spirito. Ma non potevano. Gesù disse: 'O generazione incredula!' Mt 9,19-20


Un popolo, eletto, ma che esige segni e cure per credere nella Salvezza... Perché crede di avere dei diritti.


Questa relazione egoistica, di dare e avere con Dio porta all'incredulità. Ci sono molte persone che si lamentano con Dio che, se guardandoci, non permetterebbero tribolazioni. Dio infatti non manda contraddizioni, ma le permette.


Riceviamo doni da Dio, non perché lo meritiamo, ma perché, attraverso di essi, potremo agire bene e, quindi, giungere a meritare una ricompensa eterna. Questo premio non sarà goduto qui, ma solo dopo la morte, quando entreremo definitivamente nella vita eterna.


7° lunedì del tempo ordinario

.

.

🇱🇻Es lūdzu Tavus mācekļus izdzīt garu. Bet viņi nevarēja. Jēzus teica: "Ak, neticīgā paaudze!" Mt 9,19-20


Tauta, izredzēta, bet kas prasa zīmes un zāles, lai ticētu Pestīšanai... Jo viņi domā, ka viņiem ir tiesības.


Šīs pašlabotās attiecības ar Dievu ved uz neticību. Ir daudzi cilvēki, kas sūdzas Dievam, kurš, ja skatās uz mums, nepieļautu bēdas. Patiešām, Dievs nesūta pretrunas, bet pieļauj.


Mēs saņemam dāvanas no Dieva, nevis tāpēc, ka būtu to pelnījuši, bet tāpēc, ka caur tām mēs varēsim rīkoties labi un pēc tam pelnīt mūžīgu atlīdzību. Šo balvu šeit neizbaudīs, bet tikai pēc nāves, kad mēs galīgi ieiesim mūžīgajā dzīvē.


7. pirmdiena pēc parastā laika

.

.

🏳️Rogavi discipulos tuos ut eicerent spiritum; Sed non potuerunt. Iesus autem dixit: O generatio incredula! Mt 9,19-20


Populus, electus, sed signa et sanitates postulant ad credendum in salutem... Quia iura se habere putant.


Haec auto-cura cum Deo relationem dat et ducit ad incredulitatem. Multi sunt qui deo queruntur qui, si nos aspiciunt, tribulationes non permittunt. Deus enim contradictiones non mittit, sed permittit.


Dona a Deo accipimus, non quia meremur, sed quia bene agere valemus et per hoc mereamur aeternae retributionis. Hoc praemium non erit hic, sed solum post mortem, quando tandem vitam aeternam intrabimus.


7th Lunae per annum

2 visualizações

Comments


Posts Em Destaque
Posts Recentes
Arquivo
Procurar por tags
Siga
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square
bottom of page