• Pascom

O Espírito é que dá vida, a carne não adianta nada.


“O Espírito é que dá vida, a carne não adianta nada.” Jo 6,63

Não é um paradoxo a afirmação que o nosso corpo é vida e morte.

É morte, pois suas necessidades primárias e secundárias podem nos arrastar ao mundanismo. E ao risco de morrermos sem Deus.

É esperança à Vida. Pois enquanto respirarmos, temos chance de nos convertermos a Deus em pensamentos e em obras. Obras que só podem ser operadas com o latejar de nosso coração. Coração capaz de receber o Espírito Santo, que hoje nos inspira em nossa vida, para a Vida Eterna.

3° Sábado da Páscoa . . 🇪🇸 "Es el Espíritu el que da vida, la carne no sirve". Jo 6.63

No es una paradoja afirmar que nuestro cuerpo es vida o muerte.

Es la muerte, porque sus necesidades primarias y secundarias pueden arrastrarnos a la mundanalidad. Y el riesgo de morir sin Dios.

Es esperanza para la vida. Mientras respiramos, tenemos la oportunidad de convertirnos a Dios en pensamientos y obras. Obras que solo pueden ser operadas con los latidos de nuestros corazones. Corazón capaz de recibir el Espíritu Santo, que hoy nos inspira en nuestra vida, para la Vida Eterna.

3er Sábado de Pascua . . 🇺🇸 "It is the Spirit that gives life, the flesh is of no use." Jo 6.63

It is not a paradox to claim that our body is life and death.

It is death, for its primary and secondary needs can drag us into worldliness. And the risk of dying without God.

It is hope for Life. For as long as we breathe, we have a chance to convert ourselves to God in thoughts and works. Works that can only be operated with the pounding of our hearts. Heart capable of receiving the Holy Spirit, who today inspires us in our life, for Eternal Life.

3rd Easter Saturday . . 🇮🇹 "È lo Spirito che dà vita, la carne non serve a niente." Jo 6.63

Non è un paradosso affermare che il nostro corpo è vita e morte.

È la morte, perché i suoi bisogni primari e secondari possono trascinarci nella mondanità. E il rischio di morire senza Dio.

È speranza per la vita. Finché respiriamo, abbiamo la possibilità di convertirci a Dio in pensieri e opere. Opere che possono essere gestite solo con il battito dei nostri cuori. Cuore capace di ricevere lo Spirito Santo, che oggi ci ispira nella nostra vita, per la Vita Eterna.

3 ° sabato di Pasqua . . 🇱🇻 "Tas ir Gars, kas dod dzīvību, miesai nav jēgas." Džo 6.63

Nav paradoksāls apgalvojums, ka mūsu ķermenis ir dzīvība un nāve.

Tā ir nāve, jo tās primārās un sekundārās vajadzības var mūs ievilināt pasaulīgumā. Un risks nomirt bez Dieva.

Tā ir cerība uz dzīvi. Kamēr elpojam, mums ir iespēja pārvērst sevi Dievā domās un darbos. Darbi, kurus var darbināt tikai ar sirds sāpēm. Sirds, kas spēj uzņemt Svēto Garu, kurš mūs šodien iedvesmo mūžīgai dzīvei.

3. Lieldienu sestdiena . . 🏳 "Spiritus est qui vivificat: caro non prodest quidquam". John 6:63

Est a minimo usque ad huius sermonis nostri corporis sit vita et mors.

Mors quippe trahuntur ad opus primae et secundae abstineant. Et factum est mori sine periculo Dei.

Ac fore confidit, ut vitae. Nam dum tempus habemus, si supremam forte lucem converterentur ad Deum corde et opere complete. Opera, quae non modo operated ex pulsu corda nostra. Cordis accipere Sancti Spiritus, qui operatur in nobis hodie vita est vita aeterna.

3 dominica paschae





2 visualizações
Posts Em Destaque
Posts Recentes
Arquivo
Procurar por tags
Siga
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square